(Susumuzaru mono wa kanarazu hiki、hikazaru mono wa kanarazu susumu)
It is a step back if one doesn’t progress, one who doesn’t step back will progress.
This is written by Japanese Volatire, Fukuzawa Yukichi (福沢 諭吉・1835-1901), who founded Keio University and was a early Japanese civil rights activist.
It doesn’t mean that you you don’t take a break or take a step back or comprise at all, overall you need to continually progress even if it seems a like step back superficially.
P.S. Okina is also a member of JAT (Japan Association of Translators) now.